1. Positionnement ya système mpe mikano ya moboko .
"Système ya gestion ya relation ya ba clients ya monoko mingi".Ezali spécialement conçu mpo na ba entreprises multinationales, ba sociétés ya commerce extérieur mpe ba marques ya poto .Centre mondial ya gestion ya ba clients ., na mokano ya kosilisa ba points ya mpasi misato ya moboko na misala ya mokili mobimba:
- Ba barrières ya langue .: Lisungi ya bobongoli mpe ya bopesi nzela na tango ya solo na tango ya bopanzi sango ya bakiliya ;
- Bokabwani ya ba données .: bosangisi ya sango ya bakiliya oyo epalangani na bitúká ndenge na ndenge mpe na ba systèmes ya nkota ;
- Adaptation culturelle .: Exécution différenciée régionale ya ba stratégies ya marketing na service clientèle.
Mikano ya moboko .: Bosunga ba entreprises ba réaliser mise en œuvre ya ba capacités ya interaction multilingue na gestion ya processus complet ya CRM na nzela ya intégration sans soudure .Gestion unifiée et contrôle ya cycle de vie ya client mondial ., Améliorer taux ya conversion, taux ya rachat mpe fidélité ya marque na marché trans-culturel.
2. Ba modules fonctionnels ya moboko pe bosaleli makoki ya minoko ebele .
(i) Bokambami ya ba données ya ba clients: 360° Ba portraits ya ba clients na kati ya minoko .
- Normalisation ya ba données multilingues .: Kosangisa na ndenge ya automatique ba données ya interaction multilingue (email, histoire ya chat, ba commentaires ya ba médias sociaux, etc.) ewutaka na ba clients na mokili mobimba, koyeba minoko 114 na nzela ya moteur ya PNL, mpe kobongola yango na stockage ya langue ya propriétaire ya entreprise na ndenge ya unifié;
- Système ya étiquette ya mayele .: Kotya elembo na makomi na ndenge ya automatique na kotalela makambo oyo bato balingaka, bizaleli ya bonkɔkɔ ya etúká (na ndakisa ba tabous ya ba clients ya Moyen-Orient), mpe mimeseno ya kolya, mpe kobimisa bililingi ya bakiliya oyo ezali na bomoi (ndakisa: Tyá elembo na etuluku ya bakiliya ya “kosolola na nzela ya video oyo elobaka esika oyo elobaka na lisɛki te”).
(ii) Automatisation ya marketing : localisation mpe portée précise .
- Bibliothèque ya ba contenus ebele .: Bibliothèque ya modèle ya marketing intégré (EDM, SMS, ba posts ya ba médias sociaux), ko soutenir génération ya clic moko ya 114 variantes ya langue;
- Vérification ya sensibilisation culturelle .: ko détecter automatiquement ba tabous religieux na ba ambiguïtés ya argot régional na contenus traduits (comme Brésil e éviter propagande violet);
- Entonnoir ya marketing ya région .: Botia nzela ya mbongwana ya lipanda engebene na bopanzani ya monoko (ndakisa: Bakiliya oyo balobaka Lingelesi balandaka mosala ya komeka A/B, bakiliya oyo balobaka Japonais bapesaka likambo ya liboso mpo na ko déclencher ba promotions ya boîte de cadeau).
(iii) Bokambami ya misala ya koteka: Bosalisi ya mabaku ya mombongo oyo ezali na minoko mibale .
- Bobongoli ya Session na tango ya solo .: kopesa ba sous-titres bilingues na tango ya processus ya communication (chat en ligne, conférence vidéo) mpe ko soutenir reconnaissance ya accent (lokola Anglais indien, Anglais espagnol);
- Botali ya makama ya libaku ya mombongo .: kobimisa ba rapports ya ba opportunités ya ba affaires multilingues oyo esalemi na ba données économiques régionales (ba fluctuations ya taux d’échange, ba politiques tarifaires), kosala ba niveaux ya risque ;
- Programmation ya misala ya zone multi-temps .: Komesana na fuseau horaire ya client mpo na kobongisa ba plans ya bolandi (lokola kozwa rendez-vous mpo na bokutani na ngonga ya Beijing ya tongo ya tongo mpo na ba clients ya Mexique).
(iv) Centre ya service clientèle oyo ezali na minoko mingi .
- Routage ya ordre ya mosala ya mayele .: Kopesa service client selon priorité ya langue ya client (requête française → Groupe ya service client ya Sénégal);
- Base ya boyebi oyo ezali na minoko ya kokatisa .: Service clientèle akotisaka ba mots clés ya Chinois mpo na kozua ba solutions nionso ya langue (lokola kokotisa "politique ya retrait" mpo na kozua version allemande PDF);
- Analyse ya sentiment Kebisa .: Koyeba ba tendance emotionnelle na ba plaintes na ba langues mineures (lokola ba revues négatives na ba avertissements rouges déclencheur ya Russie).
3. Architecture technique mpe makoki ya lisungi ya mokili mobimba .
4. Motuya ya scénario ya mondialisation mpe makoki ya mombongo .
▶ Dimension ya bozui ya ba clients .
- Bokitisaka friction cross-culturelle .: Contenu ya marketing localisé ematisaka taux ya ouverture ya email na ba marchés européens na américains na 40% (par rapport na traduction literale ya machine);
- Pénétration régionale précise .: Kokanga ba clients ya likolo na ba marchés émergents na nzela ya ba balises ya langue (lokola ko identifier mot-clé "Wholesaler" na enquête Vietnam).
▶ Dimension ya kobatela bakiliya .
- Service multilingue ekangami .: Service clientèle arabe ematisaki taux ya reprise ya ba clients ya Moyen-Orient na 35%;
- Ba insights ya ba clients ya mokili mobimba .: Bosangisi ya ndenge ya kobongisa biloko mpo na kotalela minɔkɔ mingi (na ndakisa ba défauts ya emballage oyo ezwami na ba revues ya mabe ya Espagnol).
▶ Dimension ya efficacité ya opération .
- Optimisation ya ba coûts ya batu .: Kokitisa bosenga ya bopesi mosala ya bobongoli na 70%, mpe komatisaka efficacité ya collaboration transversale ya ba équipes ya vente na mbala 3 ;
- Makoki ya kopekisa makama .: Bolandeli na tango ya solo ya makebisi ya kofuta oyo ezongisami nsima mpo na bakiliya na bisika oyo balobaka Russie, kokitisa motuya ya banyongo ya mabe na 28%.
Kobanda na bisaleli tii na moteur ya bokoli ya mokili mobimba .
Système ya gestion ya relation ya ba clients na minoko ebele .Koleka ba limitations monolingue ya CRM ya bonkoko, na nzela ya .Intégration triple ya technologie ya langue, compliance régionale na intelligence culturelle ., Reconstruction ya logique sous-jacente ya ba opérations mondiales ya entreprise:
- Nsuka ya liboso .: kozua "communication invisible" na 114 minoko pe kosilisa distance culturelle ;
- Plateforme ya kati .: Kotonga Laki ya mokili mobimba ya ba données ya ba clients mpo na kokamba bozui mikano ya sikisiki ;
- Nsuka ya nsima .: Komesana na ndenge ya dynamique na mibeko ya etuka mpo na kosala ete botosi ekola.
Essence ezali ya kosunga compagnie .Ba inconvénients ya diversité ya langue ebongwanaka na ba avantages stratégiques ya fonctionnement profond ya ba clients mondials ., mpe na suka kokokisa bomatisi uta na "réponse passive na ba besoins multilingue" mpo na "ko contrôler activement marché mondial".